Ðây là chương trình Anh ngữ Sinh động bài 269. Phạm Văn xin kính chào quí vị thính giả. Hôm nay ta sẽ học những điểm sau đây: (1) Ôn lại những từ đã học trong bài trước bằng cách đặt câu bằng những từ ấy; (2) cách phát âm của những cặp danh từđộng từ viết giống nhau nhưng phát âm hay nghĩa khác nhau. Những chữ viết giống nhau nhưng nghĩa khác nhau, là từ loại  khác nhau gọi là HOMOGRAPHS [homo=same; graph=writing]. Thí dụ: bear (động từ): mang; bear (danh từ ): con gấu. Sow: con heo nái; to sow: gieo hạt. Ta sẽ học kỹ bên dưới.
Nhận xét 1:
=>Tập đặt câu bằng chữ trong bài trước:
-Hãy nói bằng tiếng Anh. Nhân viên sở thuế liên bang đang xiết chặt luật để bắt những kẻ trốn thuế. The IRS agents are toughening the laws against the tax evaders. Sở Thuế Liên bang viết tắt là IRS từ chữ Internal Revenue Service. To toughen=xiết chặt thêm, nghiêm khắc hơn. Ðộng từ evade=lảng tránh, né, lẩn trốn; evaders=người tránh né.
-Hãy nói bằng tiếng Anh để học cách dùng chữ though/although :
Tuy ngoài miệng bà cười nhưng trong lòng bà giận.
Although she smiled, she was angry.
Trong câu trên, ta có thể thay although bằng though:
Though she smiled, she was angry.
Sau khi thua bạc, anh khôn ra nhưng nghèo đi.
After his loss in gambling, he was wiser though poorer.
Dù là người mê thể thao, tôi không muốn ngồi xem thêm một trận đấu bóng rổ nữa. Fond though I am of sports, I’d rather not sit through another basket ball game. [Một lối viết riêng của though. Lối thường: Though I am fond of sports… Lối đặc biệt: Much though I respect your point of view, I can’t agree.=Tuy tôi rất tôn trọng quan điểm của bạn, nhưng tôi không thể đồng ý với bạn được. Mô thức của lối viết riêng này là adjective/adverb + though + clause. Dùng lối này không thể thay though bằng although được.]
-Ôn lại chữ recognizance. Anh ta được tại ngoại hậu tra (thả về nhưng phải hầu toà sau).
He was released on his own recognizance.
Nhận xét 2: